Uff! Dalej zaimki?! No cóż, taki urok języka włoskiego. Tak, tego samego włoskiego, który tak bardzo Ci się podoba. Tego, którego, gdy go tylko słyszysz, zachwycasz się nad jego melodią. Prawdopodobnie zachwycałeś się również, kiedy słyszałeś zdania z zaimkami kombinowanymi, czyli pronomi combinati, więc zamiast marudzić, zapraszam do lektury.
Zaimki kombinowane to to takie trochę matematyczne wzory, bo coś + coś innego = jeszcze-coś-innego. Trzeba to przyswoić, bo rozumowo do tego nie da się dojść.
Zaimki kombinowane to nic innego jak połączenie obu wyżej wspomnianych zaimków, z tym, że pierwszy w kolejności jest zaimek dopełnienia dalszego a następnie zaimek dopełnienia bliższego. Hmmm, o czy ja tu piszę? Kiedy np. mówimy – Kupuję prezent mojemu koledze i zamienimy rzeczowniki na zaimki nasze zdanie będzie wyglądać w następujący sposób – Kupuję mu (komu? czemu? – dopełnienie dalsze) go (kogo? co?- dopełnienie bliższe). Z pronomi combinati chodzi dokładnie o to samo, tylko, że w przypadku postawienie zaimka kombinowanego po czasowniki, czyli de facto przyłączonego do czasownika również te oba zaimki się połączą, czasem modyfikując lekko formę. Chcesz bardziej konkretnie? Już proszę.
Tworzenie zaimków kombinowanych
mi (a me) ti (a te) ci (a noi) vi (a voi) gli (a lui, a lei, a loro)
lo/li me lo/ me li lo/ li te lo/ te li lo/li ce lo/ ce li lo/li ve lo/ ve li lo/li glielo/glieli
la/le me la/ me le la/le te la /te le la/le ce la /ce le la/le ve la/ve le la/le gliela/gliele
Przykłady zaimków kombinowanych
Wróćmy do naszego przykładu z prezentem. Po włosku brzmi on tak:
Compro il regalo al mio amico Compro lo gli -> Glielo compro
Proste!
Zobaczmy inne przykłady:
Podajesz mi torbę Passi mi la borsa-> Me la passi
Darujemy wam bon – Regaliamo vi lo -> Ve lo regaliamo
Sprzedają samochód sąsiadowi – Vendono la gli ->Gliela vendono
I tak dalej i tak dalej.
Zaimki kombinowane z partykułą ne
Na tym nie kończy się kombinowanie z zaimkami. Zaimki kombinują się również z partykułą ne. Sama kombinacja jest analogiczna jak wcześniej, czyli mi, ti, ci i vi przekształcają się w me, te ce, ve. W ten oto sposób mamy: me ne, te ne, ce ne, ve ne. Z gli e le: gliene
Kupuję jeden bilet bratu -> Compro un biglietto a mio fratello -> Ne compro uno al fratello -> Gliene compro uno.
Pozycja zaimka kombinowanego względem czasownika
Postawienie zaimka kombinowanego przed czasownikiem to nie jedyny szyk, jakiego możemy użyć. Zaimek kombinowany może też być przyklejony do czasownika, jeżeli konstrukcja zawiera czasownik modalny:
Chcę kupić książkę córce – Voglio comprare il libro a mia figlia – Voglio comprarglielo.
Może sprzedać rower Markowi – Può vendere la bicicletta a Marco – Può vendergliela.
Podsumujmy, czyli 7 zasad tworzenia i użycia zaimków kombinowanych:
Zaimek kombinowany tworzy się .z zaimka dopełnienia dalszego i dopełnienia bliższego (w takiej kolejności)
Zaimki dopełnienia dalszego w trzeciej osobie mają jedną wspólną formę glie.
Zaimki kombinowane pisze się rozdzielnie, aby nie powodować zamieszania z podobnymi rzeczownikami (np. me la – mela, te la – tela) poza zaimkami kombinowanymi w trzeciej osobie, które piszemy się łącznie.
Na takich samych zasadach co zaimki dopełnienia bliższego kombinuje się również partykuła ne z zaimkami dopełnienia dalszego.
Zaimek kombinowany stawiamy przed czasownikiem.
W przypadku konstrukcji z czasownikami modalnymi zaimek może znajdować się zarówno przed czasownikiem modalnym, jak i przyklejony do bezokolicznika.
Dodaj komentarz